إزالة التضارب造句
例句与造句
- واتفقت اللجنة على أنه ينبغي الاضطلاع بعمل يهدف إلى إزالة التضارب القانوني في هذا المجال أو الحد من أثره.
委员会同意应当开展工作,以消除或限制这方面法律不一致所造成的影响。 - واتفقت اللجنة على أنه ينبغي الاضطلاع بعمل يهدف إلى إزالة التضارب القانوني في هذا المجال أو الحدّ من أثره.
委员会同意应当开展工作,以消除或限制这方面法律不一致所造成的影响。 - واتَّفقت اللجنة على أنه ينبغي بذل جهود تهدف إلى إزالة التضارب القانوني في هذا المجال أو الحد من أثره.
委员会同意应当开展工作,以消除或限制这方面法律不一致所造成的影响。 - وتشاطر اللجنة الأمينَ العام الرأي بأنه ينبغي إزالة التضارب بين جدول ملاك الموظفين المعتمد والترتيبات القائمة.
行预咨委会同意秘书长的观点,即核定人员配置表与现有安排之间的差异应予纠正。 - فهي لم تعد النظر، على سبيل المثال، في الوظائف الموجودة في وحدة القانون الإداري بقصد إزالة التضارب في المصالح الذي يعيق عملها.
例如,它没有重新考虑行政法股的有关员额,以消除妨碍它工作的利益冲突。 - ويواصل أربعة أفراد فرنسيين تابعين لمفارز الاتصال والدعم العملياتي تقديم الدعم إلى البعثة المتكاملة، بهدف أساسي هو إزالة التضارب بين عملياتها وعملية بارخان.
联络和业务分遣队的4名法国人员继续向马里稳定团提供支助,主要是与业务新月沙丘开展缓解冲突行动。 - 14- أكدت المقررة الخاصة باستمرار على الحاجة إلى إزالة التضارب في السياسات العالمية التي تحول دون إعطاء حق الإنسان في التعليم أولوية في المخصصات المالية، وذلك بتحويل تكاليف التعليم إلى الأفراد والأسر والمجتمعات.
特别报告员一贯强调必须克服全球政策的不调和之处,人权在教育中处于优先地位,其所得拨款因教育费用转嫁给个人、家庭和社区而受到妨碍。 - العسكري بصورة فعالة، على سبيل المثال من خلال إزالة التضارب عن طريق تبادل المعلومات مع الجهات المسلحة لتجنب تعرض موظفي المساعدة الإنسانية لمخاطر محتملة.
在利比亚局势中采用了这些原则;在那里虽然迄今没有提出军事援助请求,但是军民协调是有效的,通过与武装行动者交流信息来避免对人道主义工作人员可能造成的危险,并以此消除冲突。 - وقامت المنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية ومراكز مراقبة حركة الطيران المدني، وخاصة مركز مراقبة حركة الطيران في مالطة ومراكز العمليات العسكرية التابعة للحف، بترتيب التنسيق بين العناصر المدنية والعسكرية، وهو تنسيق كانت الحاجة إليه ماسة، وذلك من أجل السماح باتخاذ إجراءات إزالة التضارب على نحو سلس ومنظم.
欧管和各民用空中交通中心,主要是马耳他空管和北约军事行动中心,进行了迫切需要进行的军用和民用协调,以便能平稳有序地采用消除冲突程序。 - وفي العملية المختلطة، قبلت المركبات الـ 295 التي كان يشار إليها بوصفها عابرة في نظام غاليليو، مما أفضى إلى إزالة التضارب بين العدد الفعلي للمركبات في منطقة البعثة وعدد المركبات المسجل في نظام غاليليو.
在达尔富尔混合行动,伽利略系统收到了295台被标为 " 在途 " 的车辆,从而消除了任务区实际车辆数量与伽利略系统所记录的车辆数量之间的差异。 - وسألت إلى أي مدى تعتزم موناكو الذهاب في تعديل سياستها الخاصة بالهجرة من أجل إزالة التضارب القائم بين معاملة المواطنين من موناكو والأجانب، وكيف تعتزم تكييف قوانين سوق العمل من أجل تعزيز انسجامها مع مبادئ أساسية مثل المساواة بين الجنسين.
它询问摩纳哥打算在何种程度上修改其移民政策,以消除摩纳哥当地人与外国人之间的待遇差异,以及打算如何修改其劳动力市场法规,以加强其与基本原则如性别平等的兼容性。 - 1- اتفقت اللجنة في دورتها الحادية والأربعين المنعقدة في عام 2008 على ضرورة العمل على إزالة التضارب القانوني أو الحد من تأثيره في مجال تفسير وتطبيق اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها (نيويورك، 1958) ( " الاتفاقية " ).
委员会在2008年第四十一届会议上同意应当开展工作,消除或限制在解释和适用《承认及执行外国仲裁裁决公约》(1958年,纽约)(《公约》)方面法律不一致造成的影响。 - 8- اتفقت اللجنة في دورتها الحادية والأربعين المعقودة في عام 2008 على ضرورة العمل على إزالة التضارب القانوني أو الحد من تأثيره في مجال تنفيذ اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها (نيويورك، 1958)() من جانب الدول وتفسيرها وتطبيقها.
委员会在2008年第四十一届会议上同意应当开展工作,消除或限制各国在执行《承认及执行外国仲裁裁决公约》(1958年,纽约)以及解释和适用该《公约》方面的法律不一致所造成的影响。